¿Buscas nombre para tu bebé? Aquí encuentras un listado de los nombres de orígen polaco (eslavo) con la escritura española.
Para niña
Bogna
Dobrava
Dobromira
Milena / Milana
Mira
Navoyca
Yaromira
Vanda
Polonia
¡Bienvenidos a mi blog sobre Polonia y la lengua polaca!
miércoles, 21 de diciembre de 2016
jueves, 24 de septiembre de 2015
Las 10 mejores canciones polacas de los últimos 5 años
La lista presenta las 10 mejores canciones polacas de los últimos 5 años. ¿Tienes la favorita? Si la tuya no está, deja su titulo en el comentario.
1. LemON - "Napraw"
2. Kamil Bednarek - "Cisza"
1. LemON - "Napraw"
2. Kamil Bednarek - "Cisza"
3. Sylwia Grzeszczak - "Karuzela"
domingo, 3 de mayo de 2015
Fiesta Nacional del 3 de Mayo
http://lapinede.pl/wp-content/uploads/2015/05/SW3maja.jpg |
El 3 de mayo en 1791 en Polonia fue aprobada la primera constitución en Europa y la segunda del mundo, por eso hoy tenemos la Fiesta Nacional para celebrar este gran día. Si quieres conocer el marco histórico, te recomiendo leer siguiente artículo:
martes, 23 de diciembre de 2014
Receta - "Pierniczki" Galletas de jengibre
Pierniczki (Galletas de jengibre) - típicas en la cocina polaca, tradicionalmente se hace en la Navidad. Decorándolas con los niños es muy divertido.
domingo, 7 de diciembre de 2014
Canción polaca de Navidad: "Dzień jeden w roku" letra en español
"Dzień jeden w roku" ("Un día en el año") - el sencillo del álbum del mismo título del grupo Czerwone Gitary (Las rojas guitarras) del año 1976. Una de las más populares canciones de Navidad en Polonia.
viernes, 31 de octubre de 2014
Canción polaca: "Trudno tak" letra en español
"Trudno tak (razem być nam ze sobą)" - el sencillo del álbum "To, co w życiu ważne" ("Lo que es importante en la vida") de Krzysztof Krawczyk. El dúo con Edyta Bartosiewicz fue lanzado en 2004. La canción laureada con El Premio Fryderyk (es el premio anual de la música polaca) en la categoría: Canción del Año.
viernes, 9 de mayo de 2014
Eurovisión 2014 - “My Słowianie“ letra en español
Este año Polonia está representada por Donatan & Cleo con la canción titulada “My Słowianie“ (“Nosotros Eslavos“). Escrita como una broma de los estereotipos, una mezcla del hip-hop y folk, inesperadamente se volvió a un hit en el You Tube.
Ayer en la Eurovisión presentaron esta canción en dos idiomas (polaco e inglés). El sábado otra vez vamos a escucharla, porque pasó por el semifinal.
Ayer en la Eurovisión presentaron esta canción en dos idiomas (polaco e inglés). El sábado otra vez vamos a escucharla, porque pasó por el semifinal.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)